Отзыв на дораму Library Wars

Оценка автора: 9/10
Дата написания:

Оцените отзыв

    Начну нетрадиционно - с рекламы.

  Очень, очень советую прочитать оригинальные новеллы Арикавы Хиро, по которым поставлена трилогия фильмов. Во-первых, новеллы действительно замечательные, написаны хорошим языком (и грамотно переведены) - и временами пугающе пророческие. Во-вторых, многие события станут понятнее. В-третьих, можно будет оценить фильм не только как самостоятельное произведение, но и как удачную (на мой взгляд, куда более удачную, чем одноименное аниме) экранизацию. 

  Моё знакомство с "Библиотечными войнами" начиналось в обратном порядке: фильм-аниме-новеллы. И, признаться, в первый просмотр фильм оставил довольно странные впечатления: отличные актёры, интересные персонажи, интересная тема... но... что там у них, чёрт возьми, происходит? И вот это подспудное "что здесь творится" очень сильно сказывалось на восприятии. Но когда я пересматривала фильм, будучи уже более подкованным зрителем, паззл, наконец, сложился.

 Декорации. В конце альтернативных восьмидесятых японцев так утомила вседозволенность, бесцеремонность и желтушность прессы, что был принят Закон о Развитии СМИ (ну а попросту - о цензуре). Сначала он касался действительно принципиальных вещей - клевета, оскорбления, слухи и непроверенная информация... но аппетит приходит во время еды - и под запрет стали попадать безобидные слова вроде "брадобрея" и любые произведения, содержание которых казалось цензорам сомнительным и вредным. По распоряжению Комитета по цензуре выпуск книг и периодики может быть запрещен, печатные издания можно изымать и уничтожать: в общем, странная какая-то получается демократия. Поэтому принимается равновесный закон о Библиотеках: на право доступа ко всем изданиям через них. 
    В ход вступают две непримиримые идеологии: защиты свободы слова/свободы мысли - и защиты общественного... хм, покоя. Однако перетягиванием книг дело не ограничивается: после одного из инцидентов с нападением на Библиотеку (с человеческими жертвами), Ассоциация Библиотек настаивает на праве вооружиться для возможности дать отпор. И... где-то здесь государство умывает руки, оставляя сторонам право сражаться между собой на специально отведённых библиотечных территориях. Паритет соблюден, всё как полагается, ну подумаешь люди друг друга немножко поубивают. Зато есть, где пар спустить!

   Не буду лукавить: сюжет может показаться слишком фантастическим и лишённым логики. Поначалу. Шутка ли - практически узаконенная гражданская война, да ещё и по такой странной причине. Как такое вообще возможно в современном мире?! - спросите вы. Однако чем больше я наблюдаю за тем, по какому пути развивается наше общество, тем больше осознаю, сколь прозорлива была Арикава, услышав далёкие раскаты грома ещё тогда, в середине нулевых. В ее книгах описана отчасти антиутопия, но увы! - во многом это наша сегодняшняя реальность (что весьма иронично, так как основное действие "Библиотечных войн" начинается в альтернативном 2019 году). Арикава достаточно убедительно и основательно выстраивает эту реальность, и в происходящее верится.

   И вот на этом фоне развивается вроде и незатейливая, но очень трогательная история любви: одной бойкой "книжной" девчонки с обостренным чувством справедливости и не менее идеалистичного, но уже несколько обтёсанного и потрёпанного жизнью офицера Вооруженных Сил Библиотеки. Однажды защитившего эту девчонку от представителей Комитета Цензуры и тем самым определившего её дальнейший профессиональный путь. Одна беда: лица своего спасителя героиня не запомнила и при встрече его не узнала, зато при поступлении на службу в Вооруженные Силы Библиотеки выдала столь пламенную и горячую тираду про "Принца, стоящего на страже свободы слова" и ставшего её жизненным ориентиром, что моментально запомнилась комиссии и стала поводом для подколов коллег в адрес парня. Стоит заметить, что в новеллах Арикава очень здорово показала рост симпатии к реальному человеку, переход от сказочных идеализированных фантазий  героини к взрослому и ответственному чувству. Это было очень круто, правда. И фильму тоже удалось выдержать сильную сторону главной романтической линии, что трудно не оценить. Такое последовательное, грамотно выстроенное развитие отношений в произведениях встречается не так уж часто.

   Первые "Библиотечные войны" являются удачной экранизацией книги: сценаристка вытянула из неё главное и хорошо адаптировала под формат, которым располагала съёмочная группа. Умение работать с романами Арикавы Хиро Ноги Акико позднее продемонстрирует и в "Пиар-отделе Воздушных Сил". Каст фильма также заслуживает всяческих похвал, особенно Окада Джуничи в главной роли. До чего же хорош! Он, хоть и старше своего книжного прототипа, но... попадает в Додзё настолько идеально, что я просто не представляю на его месте кого-то ещё. Все остальные актёры справляются тоже достойно, добирая игрой там, где недостаёт внешнего сходства. И персонажи благодаря отличной подаче заинтересовывают буквально с первых минут.
В этом фильме есть то, за что я ценю Сато Шинске как режиссёра: трепетное и внимательное отношение к оригинальному произведению, стремление донести его основу и суть настолько, насколько это возможно для экранизации (во многом поэтому у меня столько вопросов к Бличу: всё могло быть значительно лучше). В "Библиотечных войнах" это удалось практически от и до.

     Жанр оригинальных новелл, на мой взгляд, ближе к романтической комедии, несмотря на большую роль социальной и военной тематики и достаточно драматичный подтекст. События подаются через главную героиню, Ику, что накладывает некоторый отпечаток на всё повествование. Боевые действия есть, но им всё же не отводится главная роль, хотя описаны они интересно и вполне убедительно. Но новеллы всё-таки в большей степени о людях, что вообще является характерным почерком этой писательницы - и тем, за что я её особенно ценю. Фильм же скорее боевик с нотами романтики, значительное место в нём занимают батальные сцены. Однако поставлены они хорошо, динамично, увязаны с основной сюжетной линией - и потому не выглядят бессмысленным месивом.

   Главная тема что в фильмах, что в книгах, одна: борьба за свои убеждения и возможность выбора. Затрагивается некоторая иллюзорность понятия "свобода". А ещё в этой истории отлично отражена склонность людей перегибать и превращать изначально не самую плохую идею в нечто бессмысленное и беспощадное. Хорошо показано, как легко радикализуется общество, если задать ему нужный вектор и вовремя подбросить дровишек в костёр. И да, здесь нет деления на контрастные оттенки, нет исключительно белых и пушистых сторон: здесь будет, над чем подумать, и будет, какими вопросами задаться вместе с главными героями.

     Почему я в начале рецензии советую прочитать книги: к сожалению, формат фильма не позволяет передать весь символизм и весь сложный социальный подтекст происходящего в сюжете, передать все мысли, вложенные Арикавой, не отражает все аллюзии, имевшиеся в оригинале. Мне потребовалось прочитать новеллы трижды, чтобы уловить множество оттенков данной истории (да чего уж там, я готова их перечитывать вновь и вновь). Но основной конфликт в фильме отражен и понятен, а разношерстные и интересные герои быстро завоёвывают зрительскую симпатию. Готова повториться: это тот редкий случай, когда фильм сделан лучше, осмысленнее и... правильнее, нежели более точная аниме-постановка. Как так получилось, сказать сложно, но думаю, в этом состоит мастерство съёмочной группы, вдохнувшей в историю жизнь. Авторы постарались донести идею до зрителя так, чтобы в происходящее верилось. Получилось сбалансированно и объёмно: у этого фильма есть атмосфера и "лицо". Когда я смотрела "Библиотечные войны" впервые, ещё не было продолжения, но появление последующих частей не стало неожиданностью. Они, правда, кажутся мне несколько менее удачными в части сценария, нежели первый фильм, но, тем не менее, заслуживают внимания.

    Кому советую? Любителям социальной и военной тематики, темы решительной борьбы за свои убеждения и идеалы. А также тем, кто ищет неординарную и сюжетную романтическую линию (думаю, Додзё и Ику просто не могут не понравиться, да и второплановые пары тоже хороши). Тем, кто с оригиналом или аниме-версией уже знаком, советую прежде всего: думаю, не пожалеете. Да, в фильме хватает изменений, и не все из них кажутся мне удачными, но общее впечатление остаётся очень хорошим. А ещё с каждым годом этот фильм выглядит всё более злободневным и реалистичным, нежели в момент своего выхода на экраны, что только добавляет ему ценности.

Автор: Jozephina
Аватар Jozephina
Все отзывы Jozephina 85
Все отзывы на Library Wars
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 16.08.20

Меню