Недавно посмотрела фильм "Трудно быть семьёй" (Kazoku wa Tsurai yo, "Какая замечательная семья!).
Фильм понравился глубиной подачи истории членов семьи Хирата, актёры не играли, а проживали жизни своих персонажей, правдивой и искренней атмосферой, и особенно финалом.
На непродолжительное время очутилась в Токио, в большом доме с большим семейством: пожилые отец и мать, которые женаты 50 лет; их старший сын с женой-домохозяйкой и двумя сыновьями-школьниками, младший сын и всеобщий любимец-питомец - собачка Тото. Еще есть замужняя дочь, которая часто навещает родителей и остальных родственников, то одна, то с мужем. У каждого из семейства свои заботы, проблемы, интересы, увлечения, но они вместе и всё идёт своим чередом. Вдруг как гром среди ясного неба для всех: решение пожилых родителей о разводе, инициатор - мать. Другая сторона шокирована, но считает себя жертвой и думает, что это просто угроза.
В фильме дан ответ, как нужно решать возникшую проблему: нужны внимательность к друг другу, любовь,взаимопонимание, бережное отношение к житейским и бытовым привычкам, забота о каждом, чуткость и сострадание. Иногда полезно услышать жестокие и обидные слова, чтобы задуматься о том, всё ли сделано для любимого и близкого человека, принять решение, чтобы было лучше ему, а не тебе самому.
В фильме есть эпизод: у отца от слов зятя случился приступ, и он был отправлен в больницу. После лечения он подписал согласие на развод. Жене напоследок сказал, что он всю жизнь был доволен тем, что любил её и женился на ней. Долгожданные слова были услышаны супругой и документы на развод были ею разорваны.
Такой финал порадовал. Для других детей эта история стала жизненным уроком. Младший сын женился на любимой девушке и переехал в свой дом. Старший брат и сестра стали мудрее и лучше в отношениях со своими половинками.
Фильм поучительный, но без лишней морализации, в японском стиле, возможно, кому-то поможет избежать роковой ошибки.
Это мой второй просмотренный фильм режиссёра Ямада Ёдзи. Первым был "Жёлтый платочек счастья". Он написал сценарий и к этому фильму в соавторстве с женщиной-сценаристом Хирамацу Эмико.
Спасибо переводчику фильма D.I.M. за перевод и хорошую озвучку. Она мне мне понравилась тембром голосом говорившего, грамотной речью. Предпочитаю субтитры, но в этот раз озвучка порадовала.
Спасибо сайту за возможность посмотреть этот фильм и поделиться своими впечатлениями..
Моя оценка 10 баллов из 10.